Vis TekstNy SangNy Kommentar Ny Fil
SangeMMaria gennem torne går
Margjit og Tarjei Risvollo (anden version) Sang Marianne
L Forbogstav N
 
   
   

Maria gennem torne går

Maria gennem torne går
-Kyrie eleison -
Maria gennem torne går,
de bar ej løv på syvende år.
-Jesus og Maria -

Hvad bar Maria under sit hjerte
Et lille barn foruden smerte,
det bar Maria under sit hjerte.

Da blomstred' roser frem mellem torne
da Maria bar sit barn gennem skoven,
da blomstred' roser frem mellem torne.


*****
Andre sange på samme melodi på www.skjaldesang.dk:
- Hyldest til de tre Modergudinder
- Drengens lærdom
- For manden gennem krattet går
Tore  tore_plugheld@hotmail.dk


 
Dette er endnu en lille sang jeg lærte i Steiner-skolen.
Jeg er ret sikker på, at den oprindelig stammer fra latin, og derefter har gået vejen via Tyskland til en dansk oversættelse.
Melodien og teksten er enkel, lidt tungsindig og meget flot når den synges med to stemmer.

Sangen er alletiders til scenarier som involverer kristendommen, så som Einherjernes årligt tilbagevendende Nemefrego. (Se mere på www.larp.dk/einherjerne).
Tore  tore@eidolon.dk
 
Jeg kan sige at sangen højst sandsynligt stammer fra græsk, jeg baserer dette på at:
Kyria eleison betyder 'herren bevare os' eller 'herren rede os' på græsk.
Ildersjæl  progressive_Element@anarki.dk
 
Hver gang jeg har sunget denne sang har det sidste vers irrteret mig :

Da blomstred' roser frem mellem torne
da Maria bar sit barn gennem skoven,
da blomstred' roser frem mellem torne.

Så hver gang jeg synger den synger jeg:

Da blomstred' roser frem
for oven
da Maria bar sit barn gennem skoven,
da blomstred' roser frem
for oven.

Det rimer bedre...
Mathilde Dueholm  mitzy88@msn.com
 
selvom "kyrie eleison" er græsk, er det ikke sikkert at sangens ophav er græsk. "kyrie eleison" er et hyppigt brugt citat, i lovsange og salmer, og nok bare snuppet ordret fra det nye testamente, der jo oprindeligt er på oldgræsk.
Patrick Klein  
 
hvor sjovt...

jeg skal synge den i morgen, i en krike. den er bare så smuk.... synes jeg virkelig....

Marie  marie_rosenfeldt@hotmail.com
 
hejsa.. har lyttet til alle de sange der er indspillet og lagt ud her.. dette er nok den beste sang af dem alle..

en inspirationskilde kan findes på www.quinlandroad.com..
bare en ide..
steffen  stenhejn@yahoo.com
 
Jeg vil drøngerne have akkorderne til den udgave.

/Monica
monica  thegruppen@hotmail.com
 
Den er rigtig god, jeg synger den også i kirkekor...
Emilie  emilie.ad@hotmail.com
 
Jeg syntes også det er en god sang, lærte den i kirkekor.
Karen  
 
Jeg synger den også i mit kirkekor, når der kommer flerstemmeligt, får man næsten tårer i øjnene, den er simpelthen så smuk !
samantha  
 
den her hjemme side er fantastisk men jeg KAN ik huske melodien til maria gennem torne går
hilsen den sang glade pige
signa  
 
hejsa jeg er 8 jeg synger i et kor der synger vi også maria gennem torne går
jeg elsker bare den sang men jeg kan ik huske melodien
hilsen den sang glade pige
signa  
 
Melodien kan aflyttes af den lydfil der ligger i bunden af siden.
Kristian Nielsen  Kristian@skjaldesang.dk
 
Sangen er fra det katolske Tyskland; originalen hedder "Maria durch ein Dornwald ging". Den er oversat nogenlunde direkte (dog ikke første linie) og derfor rimer alt ikke. "Kyrie Eleison" er et af de faste led i den katolske messe, og betyder: "Herre, forbarm dig".
Camilla  cawidk@yahoo.dk
 
Dette er en optagelse af Tore Plougheld til fastaval 2001.
maria_gennem_torne_gaar.mp3   547004 bytes   Lydfil
Kristian Nielsen  Kristian@Skjaldesang.dk 
 
 
   
   


Vis TekstNy SangNy Kommentar Ny Fil
SangeMMaria gennem torne går
Margjit og Tarjei Risvollo (anden version) Sang Marianne
L Forbogstav N