Vis TekstNy SangNy Kommentar Ny Fil
SangeAAgathe i sit jomfrubur
Aftensang Sang Agnes og Peter
2 Forbogstav B
 
   
   

Agathe i sit jomfrubur

Agathe i sit jomfrubur,
hun reder ud sit hår
og skuer ned på engen hist,
hvor sølverliljen står.
Hvor er han mon den bejler bold
som kan hende udfri af smerten?
Hun græder i sit pudevår;
det bli’r som vølven spår.

Nu aftenduggen samler sig,
hun reder ud sit hår.
Den bli’r til dis for tårnets fod,
hvor sølverliljen står.
Endnu en helt har fundet vej
til borgen der knejser i tågen.
Han sidder af og strækker lår;
det bli’r som vølven spår.

Med faste skridt han nærmer sig,
hun reder ud sit hår.
Han vinker op men ser ej ned,
hvor sølverliljen står.
Og tågen dækker først hans fod
så svinder hans lænd og hans torso,
til sidst hans blanke hjelm den når;
det bli’r som vølven spår.

En tåre på Agathes kind,
hun reder ud sit hår,
for hver en helt som fandt hertil,
hvor sølverliljen står,
For heksen ta’r dem hver og én,
Åh, ingen når frem til Agathe,
når heksebryggen lungen flår,
det bli’r som vølven spår.

En jomfru i sit borgtårn står,
hun reder ud sit hår
og kaster sig på engen ned,
hvor sølverliljen står.
Nej, ingen ridder skal da mer’
bortlokkes fra livet af hende.
Den heks da dør af sult i år;
det bli’r som vølven spår.

tekst & musik: Niels Eggert Benzon
N.E.Benzon  oakdweller@hotmail.com


 
Wow!
Okay, jeg er imponeret :)
God melodi, poetisk tekst med ordentlige versefødder og en sød historie.
Tak for den :)
Rikke M. Sørensen  munchkin@skjaldesang.dk
 
I love it !!!!

For dælen hvor er det smukt skrevet, og sikke en musik-fil. Mere af det Niels, mere af det.....

/Morten
Morten Koborg  morten.koborg@get2net.dk
 
Mit kompliment.
Den er godt skrevet og har en dejlig, eventyrlig smuk melodi.
Signe Winther  signewinther@hushmail.com
 
Hvor er den sød! Er helt vild med den! Men tænkte på om der ikke var nogen der kunne indspille den med selve sangen også? (Altså ikke kun melodien.)
Mira  
 
Hvorfor, Mira?

Det er selvfølgelig vældig hyggeligt at høre på fine indspilninger af alle sangene, men min grundholdning er, at lydfilerne herinde primært er til at lære melodien efter, så man selv kan synge sangene ude i skoven.

Det kan man sagtens med denne midi-fil, så jeg synes ikke en indsyngning er nødvendig - især ikke, når man tænker på, at jo mere der ligger herinde, jo mere koster det at have hjemmesiden ;)
Rikke M. Sørensen  munchkin@skjaldesang.dk
 
Jeg giver Rikke fuldstændig ret!

Ved "kun" at have lydfilen at gå efter, opnår man også at lave sit helt eget præg på sangen. Kunstnerisk frihed i stedet for "copy-paste" :-)

Morten Koborg  
 
hvor er den dejlig :)

handlingen er også ny, jeg er aldrig stødt på en historie/sang hvor det lige præcis er den slutning (altså at hun begår selvmord)
Ditte Christensen  alnia4@hotmail.com
 
FANTASTISK... Elsker den melodi!!!
Emilie  emilie.ad@hotmail.com
 
”Agathe” har været til service-eftersyn og har fået skiftet en sætning i fjerde vers, der var for kryptisk. Jeg håber at hendes venner har forståelse for dette.
N.E.Benzon  oakdweller@hotmail.com
 
Jeg vil gerne modsætte mig det eftersyn, synes generelt det er synd at udskifte "kryptiske" men korekte ord fordi man ikke er så god til det ældre danske sprog... det er en del af charmen at tingene bliver holdt i et gammelt sprog og jeg synes ikke meningen eller handlingen i historien går tabt, tværtimod er det altid langt mere lærerigt og giver en langt bedre stemning når det bruges til at illustrere middelalder (som jo for det meste er hensigten i rollespils brug af dem)

Lad os indse det: skjalde fortæller historier, det er dog det vigtigte i deres proffesion og medmindre nogen skriver et kompendie der fortæller noget andet holde jeg på at de bør tilstræbe at være det de faktisk var, ligesom vi tilstræber at gøre bønder til bønder og etc..

Jeg synes faktisk det er en rigtig god sang selvom den er lidt uautoriseret med en mol udskiftning? men det virker jo på stemningen så lidt fri nutidig digtning er så også iorden. og historien er guf for eventyrelskere i en eventyr/fantasyverden. Dejlig sang som Jeg også selv bruger bla. til junierscenarier.

..jeg undskylder hvis dette blev lidt langt men er syg og stener...og jeg undskylder overfor Lise med de sikkert utallige stavefejl og bruger ovenstående forklaring i det tilfælde...
Stine Duch  stine_duch@hotmail.com
 
Tak for protesten. Det viser at sangen ikke er ligegyldig – og dermed fortjener at være så god, som undertegnede skjald formår. Når man af bedste evne forsøger at holde rim og versefødder, tvinges man undertiden ud i noget sludder. Den nye sætning er måske ikke så oprindelig eller smuk, men den giver til gengæld bedre mening i sammenhængen. I øvrigt - tak til Munchkin for sparring.
N.E.Benzon  oakdweller@hotmail.com
 
En lille julehilsen fra forfatteren:

www.youtube.com/watch?v=8GNzYJJ_bkA
Munchkin  
 
midi-udgave
Agathe.mp3   950125 bytes   Lydfil
N.E.Benzon  oakdweller@hotmail.com 
 
Noder, tekst og becifringer til sangen om Agathe - på vegne af Niels :-)
Agathe.jpg   1666636 bytes   Noder
Rikke M. Sørensen  munchkin@skjaldesang.dk 
 
Her er en JPEG med mit arangement af Agathe. Lidt mere rennaissance-danseagtigt i modsætning til originalens 6/8.
Agathe i sit jomfrubur.jpg   107201 bytes   Andre typer
Ole Peinow  peinow@webspeed.dk 
 
 
   
   


Vis TekstNy SangNy Kommentar Ny Fil
SangeAAgathe i sit jomfrubur
Aftensang Sang Agnes og Peter
2 Forbogstav B